Назад

Игра слов. Практика и идеология художественного перевода [litres]

0

Жанр Отраслевые издания

Год 2022

Издательство Corpus Литагент

ISBN: 978-5-17-147302-0

Объём книги: Полная версия

Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова – попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их преодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придется кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение.

Рецензии 0

Комментарии 0
Добавить комментарий
Осталось 500 символов

Похожие книги 12