Назад

BurvД«gДЃ sveЕЎiniece

0

Daniela StД«la

BurvД«gДЃ sveЕЎiniece

В RomДЃns

Amerikāņu bestselleru autores Danielas Stīlas romāns “Burvīgā svešiniece” ir brīnumains vēstījums par cilvēkiem, kuriem izdodas īstenot zaudētās cerības.

Rafaela, kas uzaugsi Eiropā un mācījusies Amerikā, šķiet, dzīvo kādā pagātnes pasaulē. Kad jauno sievieti satiek Alekss, viņam tā šķiet līdzīga nereālai parādībai. Veiksme un neatlaidība ļauj Aleksam iepazīt Rafaelas dzīvi, kurā ir gan brīnišķīgi mirkļi, gan vientulība un ciešanas.

Ja kādam gadītos satikt Ralaelu, viņš lo noturētu par labo pasaku feju,kas ar savu skaistumu un sirds dasnumu spēj sasildīt jo daudzus. Bet kas īstenībā ir burvīgā svešiniece? 

Veca, pie gultas piesaistД«ta vД«ra mД«loЕЎa sieva... despotiska tД“va pazemД«gДЃ meita... vai vieglprДЃtД«ga mД«ДјДЃkДЃ?гЂЂ

Rafaela saprot, ka. spēlējot, trīs lomas vienlaikus, viņa nodara pāri gan sev gan saviem tuvajiem. No krustcelēm, kur viņa nonākusi, kāds ceļš ved uz vientulības un sāpju zemi, bet ir arī iespēja nokļūt nepiepildīto sapņu zemē. Rafaela zina. kur viņai liek iet pienākums. taču vai to grib viņas sirds?

Rakstniece pievД“rЕЎ lasД«tДЃju uzmanД«bu problД“mai, kДЃdД“Дј mЕ«sdienДЃs ir tik grЕ«ti saglabДЃt ДЈimenes saites un kas ir tДЃs vД“rД«bas, ko cilvД“ki zaudД“ lД«dz ar ДЈimenes izirЕЎanu.

Daniela Stila - vārdi, kas ietver slavu, apbrīnojumu talantui un erudiciju. Lasītāju miljoni viņas grāmatu varoņos atrod to. ka viņiem pietrūkst ikdienā, - sirsnību un ticību labajam.

No angДјu val. tulk. Baiba Gabranova.

Kontinents, 2000. - 381 Ipp. - (Pasaules bestsellers).

No angДјu valodas tulkojusi Baiba Gabranova VДЃka autors KristiДЃns Е ics

NoskanД“jis grДЃmatu unВ  failu izveidojis Imants LoДЌmelis

Yandex – GRĀMATAS -

Комментарии 0
Добавить комментарий
Осталось 500 символов