Макамы (без иллюстраций)
Макамы.
Перевод А.А.Долининой и 3.М.Ауэзовой
Предисловие и примечания А. А. Долининой
Макамы — необычный жанр: эти небольшие новеллы соединяют в себе свойства стихов и прозы, изысканной литературы и живой речи. Ученый спор в них соседствует с рассказом о ловкой плутовской проделке, душеспасительная проповедь — с фривольным анекдотом. Первым, кто ввел в арабскую литературу столь удивительную форму повествования, был Абу-л-Фадл ал-Хамадани (969—1008), получивший прозвище Бади аз-Заман (Чудо времени); он считается одним из крупнейших представителей этого жанра. Главные герои цикла его макам — Иса ибн Хишам и Абу-л-Фатх Александриец, их встречи, беседы, проделки, сама сюжетная основа цикла отразили характерные черты эпохи, в которую создавались макамы.
В книге впервые на русском языке публикуется полный текст макам ал-Хамадани, причем переводчики пытались, насколько возможно, передать особенности ритмического и образного строя арабской украшенной прозы.
Скачать бесплатно книгу “Макамы (без иллюстраций)”
- Скачать в формате FB2 (Размер: 0.65 Mb)
- Скачать в формате TXT (Размер: 0.41 Mb)
- Скачать в формате PDF (Размер: 0.83 Mb)
- Скачать в формате EPUB (Размер: 0.33 Mb)
- Скачать в формате ZIP (Размер: 0.29 Mb)
- Скачать в формате MOBI (Размер: 0.45 Mb)
- Скачать в формате AZW3 (Размер: 0.45 Mb)
- Скачать в формате RTF (Размер: 0.50 Mb)
- Скачать в формате DOCX (Размер: 0.29 Mb)
- Скачать в формате HTML (Размер: 0.64 Mb)